您的位置:主页>China travel guides>Yangtze River>Yangtze River Attractions>

线路推荐

精品导读

热门评论

Google 广告

Southern Hot Springs Park

| | 时间:2008-04-17 | 浏览: 人次 | tag:Park   Springs   hot   Southern  

Constructed in 1927, the Southern Hot Springs Park is located in the southern suburbs about 18 kilometers (11 miles) from Chongqing City. Just as its name implies, this park is renowned for its hot springs. Originally, the southern hot springs were discovered in the Ming Dynasty (1368-1644) and became a bath house in the Qing Dynasty (1644-1911). After liberation, it has been developed into a famous tourist attraction.
The Southern Hot Springs Park has about 110 bathrooms and three swimming pools - outdoor and indoor swimming pools with one for children. The hot springs contain abundant minerals and taking a hot spring bath can rejuvenate body metabolism and cure some diseases, such as those of the skin, arthritis and rheumatism.

The Southern Hot Springs Park is celebrated for its appealing natural scenic spots as well as some cultural and historical sites. It has green hills covered with verdant forests, limpid streams and crystal springs, magnificent waterfalls and secluded caves. One of the most popular of these is the Fairy Cave. Legend has it that once a village girl practiced asceticism in the cave and finally became immortal; hence its name. Outside the cave is the statue of the Fairy who looks like a village girl. The Fairy Cave is of karst topography and about 30 meters high (98 feet) and 1,000 meters (3,281 feet) deep. Inside tourists can see wonderful stalactites and stalagmites in various shapes. Along the Huaxi River in the park is a magic pond which is fed by the water from a spring. This pond can forecast the weather. If the water is clear, the weather will be fine; otherwise, it will rain. Thus, it is called Qing Yu Spring which means sunny (Qing) and rainy (Yu) in Chinese.Southern Hot Spring Park

The cultural and historical sites are almost on the Jianwen Peak. Initially, it was called the Jianyu Mountain. It is said that Emperor Jianwen of the Ming Dynasty once lived there as a Buddhist monk. The Mansion of Kong Xiangxi and the Villa of Lin Sen are the two main attractions on the mountain. Kong (1880-1967) was the Finance Minister and the president of the central bank and Bank of China of the Kuomintang Government. Lin (1868-1943) once served as the President of the National Government of the Republic of China. In addition, tourists can go to the Chongqing Stone Appreciation and Exhibition Hall to enjoy grotesque stones of other provinces in China.

Opening Hours: 08:00-17:00
Bus Route: 302,368
上一篇:People's Assembly Hall
下一篇:Fuling

最新评论 共有 0 位网友发表了评论

评论内容:不能超过250字,需审核,请自觉遵守互联网相关政策法规。
用户名: 密码:
匿名评论
注册
特别声明:
  • A:关于四川旅游攻略网独立原创文章图片等内容
    1、四川旅游攻略网原创文章、图片版权由我们全部保留;
    2、四川旅游攻略网原创文章、图片任何网站及媒体均可以免费使用,如转载我们的文章或图片,请注明来自四川旅游攻略网;
    3、免责:我们在我们能知悉的范围内努力保证所有采写文章的真实性和正确性,但不对真实性和正确性做任何保证。本站采写文章图片如果和事实有所出入,四川旅游网不承担连带责任;
    B:关于四川旅游攻略网采用非原创文章图片等内容
    1、页面的文章、图片等等资料的版权归版权所有人所有。
    2、免责:由于采集的图片、文章内容来源于互联网,内容页面标注的作者、出处和原版权者一致性无法确认,如果您是文章、图片等资料的版权所有人,请与我们联系,我们会及时加上版权信息,如果您反对我们的使用,本着对版权人尊重的原则,我们会立即删除有版权问题的文章或图片内容。
    3、本页面发表、转载的文章及图片仅代表作者本人观点。

四川旅游咨询电话 028-66002006 85067474 传真:028-85544588 电子邮箱:travel@vip.163.com
四川成都新旅程旅行社总社 许可证号L-QH-GN00491 MSN:trip@163.com
公司地址:地址:中国.四川.成都市人民南路三段22号零三商务楼5楼 查看地图
版权所有 四川旅游攻略网 www.57go.com (C)1999-2008 All rights reserved 川ICP备20040041
法律声明:本站所有图片 文字 网页格式 栏目风格等 未经许可 不得转载或镜像 违者将追究其法律责任